WWE cuts lines about Charlotte’s divorce, Kaiser’s DMs from clips of SmackDown trainwreck

WWEがシャーロットの離婚やカイザーのDMに関するセリフをスマックダウンの列車事故のようなクリップからカット

分解して解説
WWE cuts lines about WWEが~に関するセリフをカット:プロレス団体のWWEが、ある話題に関するセリフを削除したことを意味します。
Charlotte’s divorce, Kaiser’s DMs シャーロットの離婚、カイザーのDM:削除されたセリフの内容が、シャーロットの離婚やカイザーのダイレクトメッセージに関するものであることを示しています。
from clips of SmackDown trainwreck スマックダウンの列車事故のようなクリップから:問題のある場面や状況を含むスマックダウンの映像から、これらのセリフが削除されたことを示しています。
熟語
cuts lines about ~に関するセリフをカット:特定の話題や人物に関する発言を削除すること。
SmackDown trainwreck スマックダウンの列車事故:混乱や失敗が続いた状況を指す比喩表現。
Charlotte's divorce シャーロットの離婚:シャーロットという人物の離婚に関する情報。
Kaiser's DMs カイザーのDM:カイザーという人物のダイレクトメッセージ。
単語
WWE WWE:プロレス団体
cuts カットする:削除する
lines セリフ:発言、台詞
about ~について:~に関する
Charlotte's シャーロットの:シャーロットに関する
divorce 離婚:結婚の解消
Kaiser's カイザーの:カイザーに関する
DMs DM:ダイレクトメッセージ
from ~から:~から離れて
clips クリップ:短い映像
of ~の:~に関する
SmackDown スマックダウン:WWEの番組名
trainwreck 列車事故:大惨事、混乱
2週間前