Japanese Yachts Lead the Charge to Osaka

日本のヨットが大阪に向けて先陣を切る

分解して解説
Japanese Yachts 「日本のヨット」を指します。複数のヨットがあることを示しています。
Lead 「導く」「率いる」という意味で、ここではヨットが先頭に立って進んでいることを表します。
the Charge 「突撃」「先陣」という意味で、ここでは競争やレースにおける先頭を意味します。
to Osaka 「大阪へ」という意味で、ヨットが向かっている目的地を示します。
熟語
lead the charge 先陣を切る、率先して行動する。ここでは、日本のヨットが大阪に向けてレースを先導していることを意味します。
to Osaka 大阪へ
単語
Japanese 日本の
Yachts ヨット(複数形)
Lead 導く、率いる
the 定冠詞。特定のものを指す
Charge 突撃、先陣
to ~へ
Osaka 大阪
1週間前