Rosie O'Donnell says Trump has 'had it out' for her since The View takedown 20 years ago, uses her as 'punchline'
ロージー・オドネルは、トランプが20年前のザ・ビューでの論争以来、彼女を「目の敵」にしており、「笑いの種」にしていると語る
分解して解説
Rosie
O'Donnell
says
ロージー・オドネルは言う:ロージー・オドネルという人物が発言していることを示します。
Trump
has
'had
it
out'
for
her
トランプは彼女を「目の敵」にしている:ドナルド・トランプがロージー・オドネルに対して敵意を抱いているという意味です。
since
The
View
takedown
20
years
ago
20年前のザ・ビューでの論争以来:20年前にテレビ番組「ザ・ビュー」で起こった論争が原因であることを示唆しています。
uses
her
as
'punchline'
彼女を「笑いの種」にしている:ロージー・オドネルをジョークや話のオチに使っているという意味です。
熟語
has
'had
it
out'
for
her
彼女を「目の敵」にしている:誰かに対して強い敵意や恨みを抱いている状態を意味します。
単語
Rosie
ロージー:人名です。
O'Donnell
オドネル:人名(名字)です。
says
言う:発言することを意味します。
Trump
トランプ:人名(ここではドナルド・トランプ)です。
has
持っている:ここでは、「〜している」という意味で使われています。
out
外に:ここでは、敵意を表に出しているという意味合いです。
for
〜に対して:対象を示す前置詞です。
View
ビュー:テレビ番組の名前です。
takedown
論争:ここでは、激しい議論や対立を意味します。
20
20:数字の20です。
ago
前:過去の時点を示す副詞です。
uses
使う:利用することを意味します。
punchline
笑いの種:ジョークや話のオチで、最も面白い部分のことです。
3週間前