Samsung will give the Galaxy S26 a new camera, finally!

ついに、SamsungはGalaxy S26に新しいカメラを搭載するでしょう!

分解して解説
Samsung 韓国の電子機器メーカー、サムスンを指します。
will give ~を与えるだろう、という意味で、ここでは「搭載するだろう」という意味合いになります。
the Galaxy S26 サムスンが製造するスマートフォン、Galaxy SシリーズのS26というモデルを指します。
a new camera 新しいカメラ。具体的な仕様は不明ですが、以前のモデルから改善されたカメラが搭載されることを示唆しています。
finally! ついに!、やっと!という意味で、新しいカメラの搭載が長らく待望されていたことを強調しています。
熟語
will give 与えるだろう。ここではSamsungがGalaxy S26に新しいカメラを与える、つまり搭載するという意味です。
a new camera 新しいカメラ
give the ~ a new camera 〜に新しいカメラを搭載する
単語
Samsung 韓国の電子機器メーカー、サムスンです。
will 未来を表す助動詞で、「~だろう」という意味です。
give 「与える」という意味ですが、ここでは「(新しいカメラを)搭載する」という意味で使われています。
the 特定のものを指すときに使う定冠詞です。ここではGalaxy S26を特定しています。
Galaxy サムスンのスマートフォンシリーズの名前です。
S26 Galaxyシリーズのモデル名です。
a 不特定のものを指すときに使う不定冠詞です。ここでは「新しいカメラ」を指しますが、具体的な種類は特定していません。
new 「新しい」という意味です。
camera 「カメラ」という意味です。
finally 「ついに」「やっと」という意味です。
2ヶ月前