The wellness industry is killing animals, spreading disease, and fueling the next pandemic

ウェルネス業界は動物を殺し、病気を蔓延させ、次のパンデミックを引き起こしている

分解して解説
The wellness industry 「ウェルネス業界」は、健康や幸福を促進する商品やサービスを提供する産業を指します。
is killing animals 「動物を殺している」は、ウェルネス業界が動物を犠牲にしていることを意味します。
spreading disease 「病気を蔓延させている」は、ウェルネス業界が病気の拡大に寄与していることを意味します。
and fueling the next pandemic 「次のパンデミックを引き起こしている」は、ウェルネス業界が次の世界的な大流行を助長していることを意味します。
熟語
fueling the next pandemic 次のパンデミックを引き起こす:燃料を供給するように、次のパンデミックを勢いづけている、という意味。
killing animals 動物を殺す:文字通り、動物の命を奪うこと。
spreading disease 病気を蔓延させる:病気が広がるようにすること。
wellness industry ウェルネス業界:健康や幸福を促進する商品やサービスを提供する産業。
単語
The その:特定のウェルネス業界を指しているわけではなく、一般的なウェルネス業界を指す。
wellness ウェルネス:健康や幸福を意味する。
industry 業界:特定の経済活動に関連する企業や組織の集まり。
is ~は:主語(The wellness industry)の状態や行動を示す動詞。
killing 殺している:動物の命を奪う行為。
animals 動物:人間以外の生物。
spreading 蔓延させている:広める、拡散させる行為。
disease 病気:生物の正常な機能が損なわれた状態。
and そして:前の要素と後の要素を繋げる接続詞。
fueling 燃料を供給している:勢いを増す、助長する行為。
the その:次に起こる特定のパンデミックを指す。
next 次の:時間的に後に続く。
pandemic パンデミック:世界的な規模で感染症が流行すること。
1週間前