“I Can’t Believe What I Saw”: China’s First Capsule Escape Test in 30 Years Ends in a Blazing Success That Changes Everything

「自分の目で見たものが信じられない」:中国初のカプセル脱出試験が30年ぶりに大成功を収め、すべてを変える

分解して解説
“I Can’t Believe What I Saw” 「自分の目で見たものが信じられない」。これは引用符で囲まれており、誰かの発言を示しています。"I Can't Believe"は「信じられない」という意味です。"What I Saw"は「私が見たもの」という意味です。
China’s First Capsule Escape Test in 30 Years 中国初のカプセル脱出試験(30年ぶり)。"China's"は「中国の」という所有格です。"First"は「最初の」という意味です。"Capsule Escape Test"は「カプセル脱出試験」という意味です。"in 30 Years"は「30年ぶりに」という意味です。
Ends in a Blazing Success That Changes Everything すべてを変えるような目覚ましい成功を収めて終わる。"Ends in"は「~で終わる」という意味です。"a Blazing Success"は「目覚ましい成功」という意味です。"That Changes Everything"は「すべてを変えるような」という意味です。
熟語
I Can’t Believe What I Saw 自分の見たものが信じられない
Ends in a Blazing Success 目覚ましい成功を収めて終わる。Blazingは「燃えるような、目覚ましい」という意味です。
Changes Everything すべてを変える
Capsule Escape Test カプセル脱出試験
単語
I
Can't ~できない
Believe 信じる
What ~こと、もの
Saw 見た(seeの過去形)
China's 中国の
First 最初の
Capsule カプセル
Escape 脱出
Test 試験
In ~で、~に
30 30
Years
Ends 終わる
A 一つの
Blazing 燃えるような、目覚ましい
Success 成功
That ~な、~する
Changes 変える
Everything すべて
2週間前