Andrew Tate fined for driving 90mph over limit in Romania
アンドリュー・テイト、ルーマニアで制限速度を90mph超えて運転したため罰金
分解して解説
Andrew
Tate
「アンドリュー・テイト」という人物を指します。
fined
for
「~の理由で罰金を科された」という意味です。
driving
90mph
over
limit
「制限速度を90mph超えて運転した」という行為を指します。mphはマイル毎時(miles per hour)の略です。
熟語
over
limit
制限を超えて、という意味です。ここでは速度制限を超過したことを指します。
fined
for
〜で罰金を科せられた、という意味です。
Andrew
Tate
人名です。
単語
Andrew
人名です。
Tate
人名です。
fined
罰金を科せられたという意味の動詞です。
for
~に対して。ここでは理由を表す前置詞です。
90mph
90マイル毎時という意味です。
1ヶ月前