memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Defense Sec. Hegseth puts new limits on press access at the Pentagon
ヘグセス国防長官は、国防総省での報道機関のアクセスに新たな制限を設けた。
分解して解説
Defense
Sec.
Hegseth
ヘグセス国防長官を指します。
puts
「置く」という意味ですが、ここでは「設ける」という意味で使われています。
new
limits
「新たな制限」を意味します。
on
press
access
「報道機関のアクセスに対して」という意味です。
at
the
Pentagon
「国防総省で」という意味です。
熟語
put
limits
on
〜に制限を設ける: 何かの量、範囲、またはアクセスを制限することを意味します。
press
access
報道機関のアクセス:報道機関が特定の場所や情報にアクセスできることを指します。
at
the
Pentagon
国防総省で:アメリカ国防総省という場所で、または国防総省に関して、という意味です。
Defense
Sec.
国防長官
単語
Defense
防衛、国防
Sec.
長官(Secretaryの略)
Hegseth
ヘグセス(人名)
puts
置く、設ける
new
新しい
limits
制限
on
〜に
press
報道機関
access
アクセス
at
〜で
the
その
Pentagon
国防総省
NPR
2ヶ月前