‘Pissed off’ at Putin, Trump threatens Russian oil tariffs
プーチンに「立腹」したトランプは、ロシア産石油への関税をちらつかせる
分解して解説
‘Pissed
off’
at
Putin,
「プーチンに対して『立腹した』」という意味です。トランプ大統領がプーチン大統領に怒っている状況を表しています。'Pissed off'は非常に口語的な表現です。
Trump
threatens
「トランプ大統領は脅す、またはちらつかせる」という意味です。ここでは、トランプ大統領が何らかの対抗措置を示唆していることを表しています。
Russian
oil
tariffs
「ロシア産石油への関税」という意味です。トランプ大統領がロシアからの石油製品に対して関税を課す可能性を示唆しています。
熟語
Pissed
off
「立腹した」「腹を立てた」という意味のスラングです。ここではトランプ大統領がプーチン大統領に対して怒っていることを表しています。
oil
tariffs
「石油関税」という意味です。輸入品である石油に課される税金のことを指します。
単語
Putin
プーチン。ロシアのウラジーミル・プーチン大統領のことです。
Trump
トランプ。ここでは、ドナルド・トランプ前アメリカ大統領のことです。
threatens
脅す、威嚇する、〜すると言う
Russian
ロシアの、ロシア人の
oil
石油
tariffs
関税
2週間前