memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
In Hockey Canada sexual assault trial, judge declares mistrial, new jury to be picked
ホッケー・カナダの性的暴行裁判で、裁判官が審理無効を宣言、新たな陪審員が選ばれる
分解して解説
In
Hockey
Canada
sexual
assault
trial,
「ホッケー・カナダの性的暴行裁判で」という意味です。
judge
declares
mistrial,
「裁判官が審理無効を宣言する」という意味です。
new
jury
to be
picked
「新たな陪審員が選ばれる予定である」という意味です。
熟語
declares
mistrial
審理無効を宣言する
to be
picked
選ばれる予定である
sexual
assault
trial
性的暴行裁判
Hockey
Canada
ホッケー・カナダ(カナダのホッケー governing body)
単語
In
〜で
Hockey
ホッケー
Canada
カナダ
sexual
性的な
assault
暴行
trial
裁判
judge
裁判官
declares
宣言する
mistrial
審理無効
new
新しい
jury
陪審員
picked
選ばれる
The New York Times
3ヶ月前