Hundreds of Capybaras ‘Conquered’ This Town. Now What?

何百匹ものカピバラがこの町を「征服」しました。さて、どうなる?

分解して解説
Hundreds of Capybaras 「何百匹ものカピバラ」を指します。この文の主語であり、大量のカピバラが関与していることを示します。
‘Conquered’ 「『征服した』」という意味で、カピバラがこの町に大量に現れ、あたかも征服したかのように振る舞っていることを示唆しています。引用符は、この言葉が比喩的に使われていることを示しています。
This Town 「この町」を指します。特定の一つの町を指しており、文脈からどの町かが特定できます。
Now What? 「さて、どうなる?」という意味で、カピバラが町を「征服」した後の状況に対する疑問や懸念を表しています。
熟語
Now What? さて、どうなる?: この状況に対する今後の対応や成り行きを尋ねる表現です。
Hundreds of 何百もの~:非常に多数の~
単語
Hundreds 何百もの: 多数であることを示す。
of ~の: 所属や関連を示す。
Capybaras カピバラ: 南米に生息する大型のげっ歯類。
Conquered 征服した: 支配下に置いた、打ち勝った。
This この: 特定の場所や物を指す。
Town 町: 比較的小さな都市。
Now 今: 現在の時点。
What 何: 疑問を表す。
2日前