Review: Shotgun Cop Man (Switch) - Move Over, Meat Boy, There's A New Sheriff In Town

レビュー:ショットガン・コップ・マン(Switch) - ミートボーイはどいてろ、新しい保安官が来たぞ

分解して解説
Review: 「レビュー:」ゲームや映画などの評価記事であることを示します。
Shotgun Cop Man (Switch) 「ショットガン・コップ・マン(Switch)」レビュー対象のゲームのタイトルとプラットフォーム(Nintendo Switch)を示します。
Move Over, Meat Boy 「どいてろ、ミートボーイ」人気ゲーム「Meat Boy」に対して、新しいゲームが台頭してきたことを示唆する表現です。
There's A New Sheriff In Town 「新しい保安官が町にやってきた」新しいものが登場し、古いものに取って代わることを示す定番のフレーズです。
熟語
Move Over どいて、道を空けろ。ここでは、古いものに取って代わる新しいものの登場を告げる比喩表現です。
New Sheriff In Town 新しい保安官が町にやってきた。新しいリーダーや支配者が現れたことを意味する定番のフレーズです。
Shotgun Cop Man ショットガン・コップ・マン。ゲームのタイトルです。
Meat Boy ミートボーイ。人気のあるインディーゲームのタイトルです。
単語
Review レビュー、評論
Shotgun ショットガン(散弾銃)
Cop 警官
Man 男、人
Switch スイッチ(ゲーム機、ニンテンドースイッチ)
Move 動く、移動する
Over 向こうへ、あちらへ
Meat
Boy 少年
There's ~がある、~がいる(There isの短縮形)
a 一つの、ある
New 新しい
Sheriff 保安官
In ~の中に
Town
6ヶ月前