In El Paso, measles is infecting more adults than children

エルパソでは、はしかは子供よりも大人に多く感染しています。

分解して解説
In El Paso 「エルパソで」という場所を示します。
measles 「はしか」という病気を指します。
is infecting 「感染させている」という進行形の状態を表します。
more adults than children 「子供よりも多くの大人」という比較を示します。
熟語
infecting more adults than children 子供よりも大人に多く感染している:大人の感染者数が子供よりも多い状態を表しています。
In El Paso エルパソでは:エルパソという場所で、という意味です。
more adults than children 子供より多くの大人:比較対象として、大人と子供が挙げられています。
単語
In 〜で:場所を示す。
El エル:スペイン語の男性名詞につく定冠詞。
Paso パソ:峠、通路。
measles はしか:感染症の一種。
is 〜は:主語の状態を示す。
infecting 感染させている:病気をうつしている。
more より多くの:比較を示す。
adults 大人:成人。
than 〜より:比較を示す。
children 子供:成人していない人。
5ヶ月前