Paresh Rawal says he values criticism from Naseeruddin Shah, Aamir Khan and Shah Rukh Khan, even when aimed at the government: 'They have no hidden agenda'

パレシュ・ラワルは、ナシルディン・シャー、アーミル・カーン、シャー・ルク・カーンからの批判を、たとえ政府に向けられたものであっても尊重すると語る:「彼らには隠された意図がない」

分解して解説
Paresh Rawal says パレシュ・ラワルが言ったことを紹介する部分です。
he values criticism from Naseeruddin Shah, Aamir Khan and Shah Rukh Khan 彼(パレシュ・ラワル)がナシルディン・シャー、アーミル・カーン、シャー・ルク・カーンからの批判を尊重していることを意味します。
even when aimed at the government その批判が政府に向けられたものであっても、という意味です。
'They have no hidden agenda' 彼ら(ナシルディン・シャー、アーミル・カーン、シャー・ルク・カーン)には隠された意図がない、ということを示しています。
熟語
Values criticism 批判を尊重するという意味です。
Aimed at ~に向けられた、という意味です。
Hidden agenda 隠された意図、裏の目的という意味です。
Even when たとえ~でも、という意味です。
単語
says 言う。
he 彼。
values 尊重する、重んじる。
criticism 批判。
from ~から。
even ~でさえ、~でも。
when ~とき。
aimed 向けられた。
at ~に。
They 彼ら。
have 持っている。
no ない。
6ヶ月前