It will be the hottest day in over a decade for parts of the East Coast as extreme heat wave reaches its peak

東海岸の一部では10年以上で最も暑い日となり、猛暑がピークを迎えるでしょう

分解して解説
It will be the hottest day in over a decade それは10年以上で最も暑い日になるでしょう:気温が過去10年間で最も高くなるでしょう
for parts of the East Coast 東海岸の一部にとって:アメリカの東海岸の特定地域において
as extreme heat wave 猛暑が:非常に暑い期間が
reaches its peak ピークを迎えるので:最も暑い状態になるので
熟語
hottest day in over a decade 10年以上で最も暑い日:過去10年間で最も高い気温を記録する日
parts of the East Coast 東海岸の一部:アメリカの東側の海岸地域の一部の場所
extreme heat wave 猛暑:異常に暑い期間
reaches its peak ピークを迎える:最も高い点または強度に達する
単語
It それ:ここでは、天気や状況を指します
hottest 最も暑い
day
in ~の中で
over ~を超えて
a 1つの
decade 10年間
for ~にとって
parts 一部
of ~の
East
Coast 海岸
as ~ので、~につれて
extreme 極端な、非常に
heat 暑さ
wave 波、ここでは熱波
reaches 達する
its それの
peak ピーク、頂点
CNN
2週間前