Musk says DOGE has made progress but 'not as effective as I'd like' after first 100 days

マスク氏は、DOGEは進歩を遂げているが、最初の100日間を経て「私が望むほど効果的ではない」と述べています。

分解して解説
Musk says マスク氏が~と言う。
DOGE has made progress DOGE(ドージコイン)は進歩を遂げた。
but 'not as effective as I'd like' しかし、「私が望むほど効果的ではない」。引用符で囲まれているのは、マスク氏の言葉であることを示しています。
after first 100 days 最初の100日間を経て。
熟語
made progress 進歩を遂げた。物事が前進した、改善されたという意味です。
as effective as I'd like 私が望むほど効果的。期待していたほどの結果が出ていないという意味です。
first 100 days 最初の100日間。ここでは、あるプロジェクトや取り組みが開始されてからの最初の期間を指します。
単語
Musk マスク。人名(ここではイーロン・マスク氏)。
says 言う、述べる。
DOGE ドージコイン(Dogecoin)。暗号通貨の一種。
has ~を持っている。(ここでは完了形を作る助動詞)。
made 作った。(makeの過去分詞)。
progress 進歩、発展。
but しかし、けれども。
not ~ではない。
effective 効果的な、有効な。
I'd I wouldの短縮形。
like ~したい。
after ~の後に。
first 最初の、一番目の。
100 百。
days 日々、日数。
2ヶ月前