Italy Star ‘Worst On The Pitch’ For Inter Milan Vs Urawa Red Diamonds – Two Other Players Not Far Behind

インテル・ミラノ対浦和レッドダイヤモンズ戦で、イタリア代表の選手が「ピッチ上で最低」と評価される - 他の2選手もそれに近い評価

分解して解説
Italy Star イタリア代表のスター選手を指します。
‘Worst On The Pitch’ 「ピッチ上で最低」という評価を受けたことを示しています。シングルクォーテーションで囲まれているため、引用または強調表現です。
For Inter Milan Vs Urawa Red Diamonds インテル・ミラノ対浦和レッドダイヤモンズの試合における評価であることを示しています。「Vs」は「versus」の略で、「対」という意味です。
Two Other Players Not Far Behind 他の2人の選手もそれに近い評価を受けていることを意味します。
熟語
Worst On The Pitch ピッチ上で最低: サッカーの試合において、その選手が最もパフォーマンスが悪かったという意味です。
Not Far Behind それに近い評価: 他の選手も同様にパフォーマンスが悪かったことを示唆しています。
far behind 遅れを取っていない:ここでは「~に近い」という意味で使われています。
単語
Italy イタリア: 南ヨーロッパに位置する国。
Star スター: 著名な人物、ここでは特にサッカー選手を指します。
Worst 最低: 最も悪い状態や評価を意味します。
On ~の上で: 場所や状況を示す前置詞。
The その: 特定のものを指す定冠詞。
Pitch ピッチ: サッカーなどの競技を行うためのフィールド。
For ~のために: 理由や対象を示す前置詞。
Vs 対: 対戦や比較を示す略語。
Two 2: 数。
Other 他の: あるものとは別のもの。
Players 選手: スポーツをする人。
Not ~ない: 否定を表す。
Far 遠い: 距離が離れている。
Behind 後ろに: 後方。
2ヶ月前