Japan’s $1.5bn bet on ultra-thin solar cells in challenge to China

中国への挑戦として、日本が超薄型太陽電池に15億ドルを投資

分解して解説
Japan’s $1.5bn bet 日本の15億ドルの投資:日本が15億ドルを投資すること。
on ultra-thin solar cells 超薄型太陽電池に:非常に薄い太陽電池技術に対して。
in challenge to China 中国への挑戦として:中国の技術や市場での優位性に対抗するために。
熟語
bet on 〜に賭ける。ここでは、投資するという意味合いです。
in challenge to 〜への挑戦として。競争相手に立ち向かう意味合いです。
ultra-thin 超薄型の。非常に薄いことを強調する言葉です。
solar cells 太陽電池。太陽光を電気エネルギーに変える装置のことです。
単語
Japan’s 日本の:日本が所有または関連することを示す。
$1.5bn 15億ドル:金額。
bet 賭け:ここでは投資の意味。
on ~に:対象を示す。
ultra-thin 超薄型:非常に薄いこと。
solar 太陽の:太陽に関する。
cells 電池:電気を生成するユニット。
in ~で:状況や関係を示す。
challenge 挑戦:競争や対抗。
to ~へ:対象を示す。
China 中国:東アジアの国。
2ヶ月前