Did you know Om Puri had an affair with Nandita Puri while his 1st wife was pregnant? Here’s what he did after their child couldn’t survive

オム・プリが最初の妻の妊娠中にナンディタ・プリと不倫していたことをご存知でしたか? 彼が子供が生き残れなかった後に何をしたのか

分解して解説
Did you know 「ご存知でしたか」という意味で、何かを知っているか尋ねています。
Om Puri 「オム・プリ」は人の名前です。
had an affair 「不倫していた」という意味です。
with Nandita Puri 「ナンディタ・プリと」という意味です。
while his 1st wife was pregnant? 「彼の最初の妻が妊娠中に」という意味です。
Here’s what he did 「彼が何をしたのか」という意味です。
after their child couldn’t survive 「彼らの子供が生き残れなかった後に」という意味です。
熟語
Had an affair 不倫をしていた:結婚している人が、配偶者以外の誰かと恋愛関係を持つことです。
While his 1st wife was pregnant 彼の最初の妻が妊娠中に:最初の奥さんがお腹に赤ちゃんがいる時に、という意味です。
Did you know ご存知でしたか:何かを知っているかどうかを尋ねる時に使います。
Here's what he did 彼が何をしたのか:彼が行った行動や行為について説明する時に使います。
単語
Did ~しましたか
you あなた
know 知っている
Om オム(人名)
Puri プリ(人名)
had 持っていた
an ある
affair 不倫
with ~と
Nandita ナンディタ(人名)
while ~の間
his 彼の
1st 最初の
wife
was ~だった
pregnant 妊娠している
Here's ここに~がある
what
he
did した
after ~の後に
their 彼らの
child 子供
couldn’t ~できなかった
survive 生き残る
3ヶ月前