'It's my shirt now': Mark Zuckerberg says he bought the shirt Jesse Eisenberg wore when playing him in 'The Social Network'

「これはもう僕のシャツだ」:マーク・ザッカーバーグは、映画『ソーシャル・ネットワーク』で自分を演じたジェシー・アイゼンバーグが着ていたシャツを買ったと語る

分解して解説
It's my shirt now 「これはもう僕のシャツだ」:所有権を主張する言葉です。
Mark Zuckerberg マーク・ザッカーバーグ:Facebookの創業者であり、この文の主語です。
says 言う:発言を表す動詞です。
he bought the shirt 彼がシャツを買った:マーク・ザッカーバーグがシャツを購入したという事実を表します。
Jesse Eisenberg ジェシー・アイゼンバーグ:俳優の名前です。映画でマーク・ザッカーバーグを演じました。
wore when playing him 彼を演じた時に着ていた:ジェシー・アイゼンバーグが役を演じる際に着ていたことを説明しています。
in 'The Social Network' 『ソーシャル・ネットワーク』で:映画のタイトルを指し、どの映画で演じたかを特定しています。
熟語
It's my shirt now これはもう僕のシャツだ:所有権が移ったことを強調する表現です。
The Social Network ソーシャル・ネットワーク:Facebookの創業を描いた映画のタイトルです。
wore when playing him 彼を演じた時に着ていた:役者が役を演じる際に衣装として身に着けていた、という意味合いです。
bought the shirt シャツを買った:お金を払ってシャツを手に入れた、という意味です。
単語
It's それは~です:It isの短縮形です。
my 私の:所有格を表す代名詞です。
shirt シャツ:衣服の一種です。
now 今:時点を表す副詞です。
Mark マーク:人名です。
Zuckerberg ザッカーバーグ:人名です。
says 言う:発言を表す動詞です。
he 彼:男性を指す代名詞です。
bought 買った:buy(買う)の過去形です。
the その:特定のものを示す定冠詞です。
Jesse ジェシー:人名です。
Eisenberg アイゼンバーグ:人名です。
wore 着ていた:wear(着る)の過去形です。
when ~の時:時を表す接続詞です。
playing 演じること:play(演じる)の現在分詞です。
him 彼を:男性を指す代名詞の目的格です。
in ~の中で:場所や範囲を示す前置詞です。
The その:特定のものを示す定冠詞です。
Social ソーシャル:社会的な、という意味の形容詞です。
Network ネットワーク:組織網、という意味の名詞です。
AOL
3週間前