Federal judge in Oregon orders immediate release of asylum seeker from ICE detention

オレゴン州の連邦判事は、ICE(移民・関税執行局)の拘留から亡命希望者を即時釈放するよう命令

分解して解説
Federal judge 「連邦判事」を指し、オレゴン州にいることを示しています。
in Oregon 「オレゴン州で」という意味です。
orders 「命令する」という意味です。
immediate release 「即時釈放」という意味です。
of asylum seeker 「亡命希望者の」という意味です。
from ICE detention 「ICE(移民・関税執行局)の拘留から」という意味です。
熟語
orders immediate release of ~の即時釈放を命令する: 法的な強制力を持って、すぐに解放するように指示すること。
from ICE detention ICE(移民・関税執行局)の拘留から: アメリカ合衆国の移民法執行機関であるICEによる拘束状態から。
asylum seeker 亡命希望者:自国での迫害を恐れて他国に保護を求める人。
Federal judge 連邦判事:連邦政府によって任命された裁判官。
単語
Federal 連邦の
judge 裁判官
in ~に
Oregon オレゴン州
orders 命令する
immediate 即時の
release 釈放
of ~の
asylum 亡命
seeker 希望者
from ~から
ICE ICE(移民・関税執行局)
detention 拘留
5日前