Amanda Seyfried hopes Mean Girls haunts her for eternity, even in death

アマンダ・セイフライドは、映画『ミーン・ガールズ』が永遠に、死後でさえも彼女に取り憑くことを願っています。

分解して解説
Amanda Seyfried 女優のアマンダ・セイフライドのことです。
hopes 「〜を願う」という意味です。
Mean Girls 2004年のアメリカのコメディ映画のタイトルです。
haunts her 彼女に取り憑く、彼女を苦しめるといった意味合いです。
for eternity 永遠に、という意味です。
even in death 死後でさえ、という意味です。
熟語
for eternity 永遠に、永久に。
even in death 死後でさえも、死んでもなお。
Mean Girls 映画のタイトル(ミーン・ガールズ)
単語
hopes 願う、期待する
haunts (幽霊などが)取り憑く、付きまとう
her 彼女を
for ~のために、~の間
eternity 永遠
even ~でさえ
in ~の中に
death
4週間前