Top US medic's urgent warning on medication taken by MILLIONS, as fears grow the tablets dramatically increase

トップの米国の医師が、何百万人もの人々が服用している薬について緊急警告を発しています。錠剤が劇的にリスクを高めるという懸念が高まっています。

分解して解説
Top US medic's 「トップの米国の医師の」という意味です。
urgent warning 「緊急の警告」という意味です。
on medication 「薬に関して」という意味です。
taken by MILLIONS 「何百万人もの人々が服用している」という意味です。
as fears grow 「懸念が高まるにつれて」という意味です。
the tablets 「その錠剤が」という意味です。
dramatically increase 「劇的に増加させる」という意味です。
熟語
urgent warning 「緊急警告」:差し迫った危険や問題に対して、注意を促すための警告です。
fears grow 「懸念が高まる」:何か良くないことが起こるのではないかという心配が大きくなることを意味します。
Taken by MILLIONS 「何百万人もの人々が服用している」:非常に多くの人々が特定の薬を服用していることを強調しています。
Grow the tablets dramatically increase 「錠剤が劇的に増加する」:錠剤が急激に増加していることを意味します
単語
Top トップの、最高の
US アメリカ合衆国
Medic 医師、医療関係者
Urgent 緊急の
Warning 警告
On ~に関して
Medication
Taken 服用された
By ~によって
Millions 何百万人
As ~につれて、~なので
Fears 懸念、恐れ
Grow 高まる、増大する
Tablets 錠剤
Dramatically 劇的に
Increase 増加する、高める
2週間前