Trump blows off trade war recession fears: ‘Everything’s ok’

トランプは貿易戦争による景気後退の不安を一蹴:「すべて順調だ」

分解して解説
Trump blows off 「トランプは一蹴する」という意味で、「blows off」はここでは「無視する、軽視する」という意味で使われています。
trade war recession fears 「貿易戦争による景気後退の不安」という意味です。
Everything's ok 「すべて順調だ」という意味です。
熟語
blows off 一蹴する、無視する。ここでは、貿易戦争による景気後退の不安を軽く扱っていることを意味します。
trade war recession fears 貿易戦争による景気後退の不安。
Everything’s ok すべて順調だ。
Trade War 貿易戦争。ここでは、国同士が互いに関税をかけあう状況を指します。
単語
Trump トランプ(人名)
blows 吹く
off 離れて
trade 貿易
war 戦争
recession 不況
fears 恐怖
Everything’s すべては
ok 大丈夫
3ヶ月前