memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Bronx backlash for Juan Soto as Mets’ $765m star booed on Yankee Stadium return
ヤンキースタジアムへの復帰でメッツの7億6500万ドルのスター、フアン・ソトにブーイングが起こるブロンクスの反発
分解して解説
Bronx
backlash
「ブロンクスの反発」:ニューヨーク市ブロンクス区における反感や反動を指します。
for
Juan
Soto
「フアン・ソトに対する」:メッツの選手フアン・ソトに向けられた反発であることを示します。
as
Mets’
$765m
star
booed
「メッツの7億6500万ドルのスターがブーイングされた」:メッツのスター選手であるフアン・ソトが、ヤンキースタジアムでブーイングを受けたことを意味します。$765mは契約金額と思われます。
on
Yankee
Stadium
return
「ヤンキースタジアムへの復帰で」:フアン・ソトが以前所属していたヤンキースタジアムに、メッツの選手として戻ってきた際にブーイングが起こった状況を表します。
熟語
on
return
復帰で:戻ってきた際に。
backlash
for
~への反発:~に対する強い反感や反動。
単語
Bronx
ブロンクス:ニューヨーク市の区の一つ。
backlash
反発:強い反感、反動。
for
~に対する:対象を示す前置詞。
as
~ので:理由や状況を示す接続詞。
Mets
メッツ:ニューヨーク・メッツという野球チーム。
$765m
7億6500万ドル:金額。
star
スター:人気のある選手。
booed
ブーイングされた:「ブー」という不満の声を浴びせられること。
on
~で:場所や状況を示す前置詞。
Yankee
ヤンキー:ニューヨーク・ヤンキースという野球チーム。
Stadium
スタジアム:競技場。
return
復帰:戻ってくること。
The Guardian
5ヶ月前