Benecio Del Toro Runs 'The Phoenician Scheme' And Emma Stone Gets Shaved In 'Bugonia' For Focus Features [CinemaCon]

ベニチオ・デル・トロは『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じ、エマ・ストーンはフォーカス・フィーチャーズのために『バゴニア』で髪を剃られる [シネマコン]

分解して解説
Benecio Del Toro Runs 'The Phoenician Scheme' ベニチオ・デル・トロが『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じる、または関与していることを示しています。
And Emma Stone Gets Shaved In 'Bugonia' エマ・ストーンが『バゴニア』で髪を剃られることを示しています。
For Focus Features フォーカス・フィーチャーズのために、つまり、これらの映画がフォーカス・フィーチャーズによって制作または配給されることを示唆しています。
[CinemaCon] シネマコンというイベントでこの情報が発表されたことを示しています。
熟語
Runs 'The Phoenician Scheme' 『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じる、または主導する。ここでは、ベニチオ・デル・トロがこのプロジェクトに関与していることを示しています。
Gets Shaved In 'Bugonia' 『バゴニア』で髪を剃られる。映画の内容の一部を示唆しています。
Gets Shaved 髪を剃られる
単語
Benecio ベニチオ(人名)
Del デル(人名の一部)
Toro トロ(人名)
Runs 走る、ここでは「演じる」「関わる」という意味
The その
Phoenician フェニキアの
Scheme 計画、策略
And そして
Emma エマ(人名)
Stone ストーン(人名)
Gets 得る、ここでは「~される」という意味
Shaved 剃られる
In ~の中に、~で
Bugonia バゴニア(映画のタイトル)
For ~のために
Focus フォーカス(映画会社名)
Features フィーチャーズ(映画会社名)
CinemaCon シネマコン(映画業界のイベント)
2週間前