Benecio Del Toro Runs 'The Phoenician Scheme' And Emma Stone Gets Shaved In 'Bugonia' For Focus Features [CinemaCon]
ベニチオ・デル・トロは『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じ、エマ・ストーンはフォーカス・フィーチャーズのために『バゴニア』で髪を剃られる [シネマコン]
分解して解説
Benecio
Del
Toro
Runs
'The
Phoenician
Scheme'
ベニチオ・デル・トロが『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じる、または関与していることを示しています。
And
Emma
Stone
Gets
Shaved
In
'Bugonia'
エマ・ストーンが『バゴニア』で髪を剃られることを示しています。
For
Focus
Features
フォーカス・フィーチャーズのために、つまり、これらの映画がフォーカス・フィーチャーズによって制作または配給されることを示唆しています。
[CinemaCon]
シネマコンというイベントでこの情報が発表されたことを示しています。
熟語
Runs
'The
Phoenician
Scheme'
『ザ・フェニキアン・スキーム』を演じる、または主導する。ここでは、ベニチオ・デル・トロがこのプロジェクトに関与していることを示しています。
Gets
Shaved
In
'Bugonia'
『バゴニア』で髪を剃られる。映画の内容の一部を示唆しています。
Gets
Shaved
髪を剃られる
単語
Benecio
ベニチオ(人名)
Del
デル(人名の一部)
Toro
トロ(人名)
Runs
走る、ここでは「演じる」「関わる」という意味
Phoenician
フェニキアの
Scheme
計画、策略
Emma
エマ(人名)
Stone
ストーン(人名)
Gets
得る、ここでは「~される」という意味
Shaved
剃られる
Bugonia
バゴニア(映画のタイトル)
For
~のために
Focus
フォーカス(映画会社名)
Features
フィーチャーズ(映画会社名)
CinemaCon
シネマコン(映画業界のイベント)
2週間前