Intel Japan chair retires, defends Gelsinger strategies citing 'bad timing'

インテルジャパンの会長が退任し、ゲルシンガーの戦略を擁護し、「タイミングが悪かった」と述べた。

分解して解説
Intel Japan chair インテルジャパンの会長:日本のインテル社のトップ。
retires 退任する:会長職を辞める。
defends Gelsinger strategies ゲルシンガーの戦略を擁護する:インテルのCEOであるゲルシンガー氏の戦略を支持する。
citing 'bad timing' 「タイミングが悪かった」と述べて:戦略がうまくいかなかった理由として、時期が悪かったことを挙げている。
熟語
bad timing タイミングが悪かった:何かをするのに適した時期ではなかったこと。
単語
Intel インテル:アメリカの半導体製造会社。
Japan 日本:東アジアの国。
chair 会長:組織や会社のトップ。
retires 退任する:職を辞める。
defends 擁護する:支持する。
Gelsinger ゲルシンガー:インテルのCEO。
strategies 戦略:目標を達成するための計画。
citing 引用する:言及する。
bad 悪い:良くない。
timing タイミング:時期。
3週間前