‘Caught by the Tides’ Review: Jia Zhangke Sees Constant Flux

「Caught by the Tides」レビュー:ジャ・ジャンクーは絶え間ない変化を見る

分解して解説
‘Caught by the Tides’ 「波に捕らわれて」。映画のタイトルです。
Review レビュー。映画、書籍、演劇などに対する批評記事のことです。
Jia Zhangke ジャ・ジャンクー。人名です。(中国の映画監督)
Sees 見る。ここでは、観察するという意味合いです。
Constant Flux 絶え間ない変化。常に移り変わる状態を指します。
熟語
Caught by the Tides 波に捕らわれて。映画のタイトルです。
sees constant flux 絶え間ない変化を見る。常に移り変わる様子を観察しているという意味です。
caught by the tides 波に捕らわれて。文字通りには波にさらわれることですが、ここでは映画のタイトルとして使われています。
単語
Caught 捕らえられた
by ~によって
the その(特定のものを指す定冠詞)
Tides 潮流、潮の干満
Review 批評、レビュー
Sees 見る、観察する
Constant 絶え間ない
Flux 変化、変動
3ヶ月前