'We thought it was over!' - Lyon players reveal exactly what was going through their minds after disastrously blowing two-goal lead against Man Utd in Europa League that's left them all shell-shocked
「終わったと思った!」 - リヨン選手たちが、ヨーロッパリーグのマンU戦で2点リードをふいにし、打ちのめされた心境を明かす
分解して解説
'We
thought
it was
over!'
「終わったと思った!」という引用文です。試合が終わったと選手たちが思ったことを表しています。
Lyon
players
reveal
リヨンの選手たちが明かす、という意味です。
after
disastrously
blowing
two-goal
lead
2点リードをふいにし、その結果、という意味です。「disastrously」は「悲惨なほど、ひどく」という意味で、リードを失った状況を強調しています。
that's
left
them
all
shell-shocked
その結果、彼らは皆ショックを受けている、という意味です。「shell-shocked」は「打ちのめされた、ひどくショックを受けた」という意味です。
熟語
shell-shocked
打ちのめされた、ひどくショックを受けた
単語
Lyon
リヨン(フランスの都市またはサッカークラブ)
players
選手たち
minds
心
disastrously
悲惨なほど
blowing
吹き飛ばす
two-goal
2ゴールの
Utd
ユナイテッド(サッカークラブ)
Europa
ヨーロッパ
that's
それは~だ
shell-shocked
打ちのめされた
3ヶ月前