'Vladimir, STOP!' Trump says to Putin after deadliest Russian strike on Kyiv in months

「ウラジーミル、やめろ!」トランプは、数か月で最も死者を出したキーウへのロシアの攻撃の後、プーチンに言った

分解して解説
Vladimir, STOP! ウラジーミル、やめろ!ドナルド・トランプがウラジーミル・プーチンに対して直接的な停止命令を出していることを示します。
Trump says to Putin トランプがプーチンに言う。トランプ大統領がプーチン大統領に直接話しかけている状況を表しています。
after deadliest Russian strike on Kyiv in months 数ヶ月で最も死者を出したロシアのキーウへの攻撃の後。この発言が、キーウに対するロシアの攻撃の直後に行われたことを示しています。この攻撃が特に激しかったことが強調されています。
熟語
deadliest strike 最も死者の多い攻撃。この文脈では、過去数ヶ月で最も多くの死者を出した攻撃を指します。
in months 数ヶ月間で。ここでは、過去数ヶ月間という期間を示しています。
says to ~に言う。誰かが誰かに何かを伝える行為を示します。
単語
Vladimir ウラジーミル。人名であり、ここではウラジーミル・プーチン大統領を指します。
STOP やめろ。何かをやめるように強く命令する言葉です。
Trump トランプ。人名であり、ここではドナルド・トランプ前大統領を指します。
says 言う。発言する、述べるという意味の動詞です。
Putin プーチン。人名であり、ここではウラジーミル・プーチン大統領を指します。
after ~の後で。時間的な前後関係を示す前置詞です。
deadliest 最も死者の多い。最上級の形容詞で、最も多くの死者が出たことを意味します。
Russian ロシアの。ロシアに関する、またはロシアに由来するものを示す形容詞です。
strike 攻撃。軍事的な攻撃や打撃を意味する名詞です。
on ~に。場所や対象を示す前置詞です。
Kyiv キーウ。ウクライナの首都の名前です。
in ~で。期間や場所を示す前置詞です。
months 数ヶ月。複数の月を意味する名詞です。
2ヶ月前