'The streets are gonna riot': NY Knicks head toward history and NYC is amped

「街は暴動になるだろう」:ニューヨーク・ニックスは歴史に向かっており、ニューヨーク市は興奮している

分解して解説
'The streets are gonna riot' 「街は暴動になるだろう」:非常に興奮している様子を表すフレーズ
NY Knicks ニューヨーク・ニックス(バスケットボールチーム)は
head toward history 歴史的な偉業を成し遂げようとしており
and NYC is amped ニューヨーク市全体が非常に興奮している
熟語
The streets are gonna riot 街は暴動になるだろう(非常に興奮している状態を表す誇張表現)
head toward history 歴史に向かっている(歴史的な偉業を達成しようとしている)
NY Knicks ニューヨーク・ニックス(NBAのチーム名)
単語
The 特定のものを指すときに使う言葉です(ここではニューヨークの街を指します)。
streets 街路、通り
riot 暴動、騒ぎ。ここでは比喩的に、人々が非常に興奮している様子を表します。
head 向かう
toward 〜に向かって
history 歴史。ここでは歴史的な出来事や記録を指します。
and そして
NYC ニューヨーク市(New York Cityの略)
is 〜は
amped 非常に興奮している
3ヶ月前