How Trump’s war on DEI is roiling US police: ‘it doesn’t mean work will stop’

トランプのDEI(多様性、公平性、包括性)に対する戦いがアメリカの警察を混乱させている:「仕事が止まるという意味ではない」

分解して解説
How Trump’s war on DEI 「トランプのDEI(多様性、公平性、包括性)に対する戦いがどのように」という意味です。
is roiling 「~を混乱させている」という意味です。
US police 「アメリカの警察」という意味です。
it doesn’t mean 「それは~を意味しない」という意味です。
work will stop 「仕事が止まるだろう」という意味です。
熟語
How Trump’s war on DEI is roiling US police トランプのDEI(多様性、公平性、包括性)に対する戦いがアメリカの警察を混乱させている
it doesn’t mean work will stop それは仕事が止まるという意味ではない
war on DEI DEI(多様性、公平性、包括性)に対する戦い
roiling US police アメリカの警察を混乱させている
単語
How どのように
Trump's トランプの
war 戦争、戦い
on ~に対する
DEI 多様性、公平性、包括性
US アメリカの
police 警察
it それ
doesn't ~しない(does notの短縮形)
mean 意味する
work 仕事
will ~だろう
stop 止まる
2ヶ月前