First meeting of CDC vaccine advisers under RFK Jr. is mostly 'business as usual'

RFK Jr.の下でのCDCワクチン諮問委員会の最初の会議は、ほとんど「普段通り」です。

分解して解説
First meeting 「最初の会議」を指します。
of CDC vaccine advisers 「CDC(疾病対策センター)のワクチン諮問委員会」の、という意味です。
under RFK Jr. 「RFK Jr.(ロバート・F・ケネディ・ジュニア)の下で」という意味です。彼が何らかの役割を担っている状況を示唆します。
is mostly 'business as usual' 「ほとんど『普段通り』である」という意味です。会議の内容や進め方が特に変わった様子はないことを示しています。
熟語
business as usual 普段通り
depend on 頼る
Are Rising 増加している、という意味です。ここでは、麻疹の症例が増加傾向にあることを示しています。
Could Follow 後に続く可能性がある、という意味です。ここでは、麻疹の増加に続いて他の予防可能な病気が広がる可能性があることを示唆しています。
単語
First 最初の
meeting 会議
of ~の
CDC アメリカ疾病予防管理センター(Centers for Disease Control and Prevention)
vaccine ワクチン
advisers 顧問、助言者
under ~の下で
RFK ロバート・F・ケネディ
Jr. ジュニア(息子)
is ~である(be動詞)
mostly ほとんど、主に
business ビジネス、業務
as ~として
usual 普段の、通常の
NPR
3日前