Tenterden man says 'one day there will be a cure for Parkinson's'

テンターデン在住の男性、「いつかパーキンソン病の治療法が見つかるだろう」と語る

分解して解説
Tenterden man 「テンターデンの男性」を指します。特定の男性について述べています。
says 「言う」という行為を表します。男性が何かを言ったことを示しています。
'one day there will be a cure for Parkinson's' 「いつかパーキンソン病の治療法が見つかるだろう」という発言内容を表します。希望や信念を述べています。
熟語
one day there will be a cure for Parkinson's いつかパーキンソン病の治療法が見つかるだろう:将来への希望を表す表現。パーキンソン病を治せる日が来ると信じている。
cure for Parkinson's パーキンソン病の治療法:パーキンソン病を完全に治すことができる方法。
Tenterden man テンターデン在住の男性:イギリスのテンターデンという町に住んでいる男性のこと。
単語
Tenterden テンターデン(地名)
man 男性
says 言う
one ある
day
there そこに
will だろう
be ある
a 一つの
cure 治療法
for 〜のための
Parkinson's パーキンソン病
BBC
3ヶ月前