memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Jennifer Aniston thinks it would be 'super fun' to revisit her Horrible Bosses role: 'We need comedy'
ジェニファー・アニストンは、映画『Horrible Bosses』の役柄を再演するのは「とても楽しい」と考えている:「コメディが必要だわ」
分解して解説
Jennifer
Aniston
ジェニファー・アニストン。女優の名前です。
thinks
考えている。意見や考えを持っていることを示します。
it
would
be
'super
fun'
それは「とても楽しい」だろう。ある行為が非常に面白いだろうという仮定を示します。
to
revisit
her
Horrible
Bosses
role
彼女のHorrible Bossesの役を再演すること。過去の役を再び演じることを意味します。
'We
need
comedy'
「私たちはコメディが必要だ」。コメディ作品が求められていることを示します。
熟語
revisit
her
Horrible
Bosses
role
彼女の映画『Horrible Bosses』の役柄を再演する。過去の役を再び演じるという意味です。
super
fun
とても楽しい。非常に面白いという意味です。
We
need
comedy
コメディが必要だわ。面白い作品が求められているという意味です。
it
would
be
~だろう。仮定の話です。
単語
Jennifer
ジェニファー
Aniston
アニストン
thinks
思う
it
それ
would
~だろう
be
~である
super
とても
fun
楽しい
to
~すること
revisit
再訪する
her
彼女の
Horrible
ひどい
Bosses
上司たち
role
役割
We
私たち
need
必要とする
comedy
コメディ
Entertainment Weekly
1週間前