With Micah Parsons, the Cowboys foolishly drag their feet — again

マイカ・パーソンズを抱えながら、カウボーイズは愚かにもまたしても時間を無駄にする

分解して解説
With Micah Parsons, マイカ・パーソンズを抱えながら:マイカ・パーソンズという選手がいるにもかかわらず。
the Cowboys foolishly drag their feet カウボーイズは愚かにも時間を無駄にする:カウボーイズというチームが、愚かなやり方で行動を遅らせる。
again — またしても:以前にも同じようなことがあったことを示唆。
熟語
drag their feet ぐずぐずする、のろのろする:意図的に行動を遅らせる。
単語
With 〜と:〜と一緒に。
Micah マイカ:人名。
Parsons パーソンズ:人名。
the 冠詞:特定のものを示す。
Cowboys カウボーイズ:アメリカンフットボールのチーム名。
foolishly 愚かに:賢明でないやり方で。
drag 引きずる:遅らせる。
their 彼らの:所有格。
feet 足:ここでは行動。
again 再び:もう一度。
2ヶ月前