“I ONLY REST IN THE STORM”

「私は嵐の中でしか休まない」

分解して解説
I 「私」という人物を指します。
ONLY REST 「~でのみ休む」という意味です。他の状況では休息しないことを強調しています。
IN THE STORM 「嵐の中で」という意味です。困難や試練に満ちた状況を指します。
熟語
Rest in the storm 嵐の中で休む。困難な状況での休息を意味し、逆境に立ち向かう強さや、困難な状況でこそ力を発揮できるという意味合いが含まれることがあります。
Only rest ~でのみ休む
I ONLY REST IN THE STORM この文全体としては、困難な状況でのみ休息できる、または困難な状況でのみ真の休息を見出せるという意味になります。
in the storm 嵐の中
単語
I
Only ~だけ、~のみ
Rest 休む、休息
In ~の中に、~で
The その
Storm
5ヶ月前