Toyota's Akio Toyoda gets new top role to win 'hearts and minds' while rebooting Japan's car industry

トヨタの豊田章男氏は、日本の自動車産業を再構築しながら「人々の心をつかむ」ための新たなトップの役割を得る

分解して解説
Toyota's Akio Toyoda トヨタ自動車の豊田章男氏を指します。所有格を示す「's」が使われています。
gets new top role 新しいトップの役割を得る、就任することを意味します。
to win 'hearts and minds' 「人々の心をつかむ」ために、という目的を表します。'hearts and minds'は、人々の感情や支持を得ることを指す表現です。
while rebooting Japan's car industry 日本の自動車産業を再構築しながら、という意味です。「rebooting」は、再起動するという意味ですが、ここでは再構築するというニュアンスです。
熟語
hearts and minds 「人々の心」という意味です。人の感情や支持を得ることを指します。
gets new top role 「新しいトップの役割を得る」という意味です。
単語
Toyota's トヨタの(所有格)
Akio 章男(人名)
Toyoda 豊田(人名)
gets 得る
new 新しい
top トップの
role 役割
to 〜のために
win 勝ち取る
hearts
and そして
minds 精神
while 〜しながら
rebooting 再起動する、再構築する
Japan's 日本の(所有格)
car 自動車の
industry 産業
1ヶ月前