Japan ‘priority’ as Canada eyes bigger Asian footprint, military chief says

カナダがアジアでの存在感を拡大する中で、日本を「優先事項」と見ていると軍のトップが発言

分解して解説
Japan ‘priority’ 日本を「優先事項」とみなしている、という意味です。priorityは名詞で、優先事項という意味です。
as Canada カナダが〜する中で、という意味です。
eyes bigger Asian footprint より大きなアジアでの足跡(存在感)を視野に入れている、という意味です。eyesは動詞で、「〜を視野に入れる」という意味です。
military chief says 軍のトップが言う、と述べています。
熟語
eyes bigger Asian footprint 「アジアでの存在感を大きくすることを視野に入れる」という意味です。
military chief says 「軍のトップが言う」という意味です。
単語
Japan 日本
priority 優先事項
as 〜として、〜なので、〜するにつれて
Canada カナダ
eyes 目を向ける、注視する
bigger より大きい
Asian アジアの
footprint 足跡、ここでは存在感の意味
military 軍の
chief 長、トップ
says 言う
1ヶ月前