Top Chinese general removed in Xi Jinping’s latest purge
習近平の最新の粛清でトップの中国人民解放軍の将軍が解任された
分解して解説
Top
Chinese
general
「トップの中国人民解放軍の将軍」を指し、中国の軍隊で最も位の高い将軍の一人を意味します。
removed
「解任された」という意味で、職務から外されたことを示しています。
in
Xi
Jinping's
latest
purge
「習近平の最新の粛清で」という意味で、政治的な粛清の一環として解任されたことを表しています。
熟語
Top
Chinese
general
トップの中国人民解放軍の将軍。中国の軍隊における最高位の軍人を指します。
removed
in
~で解任された。職務から外されたことを意味します。
Xi
Jinping’s
latest
purge
習近平の最新の粛清。政治的な敵対者や不要な人物を排除する行為を指します。
単語
Chinese
中国の
general
将軍
removed
解任された、取り除かれた
Xi
習(人名)
Jinping’s
近平の(所有格)
latest
最新の
1週間前