memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Trump rips Powell after Federal Reserve holds rates steady: ‘FOOL’
トランプ、連邦準備制度理事会が金利を据え置いた後、パウエルを非難:「ばか者」
分解して解説
Trump
「トランプ」という人物を指します。
rips
「激しく非難する」という意味です。
Powell
「パウエル」という人物を指します。
after
「~の後で」という意味です。
Federal
Reserve
「連邦準備制度理事会」を指します。アメリカの中央銀行です。
holds
rates
steady
「金利を据え置く」という意味です。金利を変えないことを決定したことを示します。
FOOL
「ばか者」という意味です。パウエルに対する侮辱的な言葉です。
熟語
hold
rates
steady
金利を据え置く
hold
steady
変わらず安定している
federal
reserve
連邦準備制度
単語
Trump
トランプ
rips
激しく非難する
Powell
パウエル
after
~の後で
Federal
連邦の
Reserve
準備
holds
保つ
rates
金利
steady
安定した
FOOL
ばか者
The Hill
3ヶ月前