memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Do Not Say The Leafs Could Blow This Series. Don’t Even Think It!
リーフスがこのシリーズをぶち壊す可能性があるなんて言うな。考えるな!
分解して解説
Do Not
Say
言ってはいけない
The
Leafs
Could
Blow
This
Series
トロント・メープルリーフスがこのシリーズを失敗する可能性があると
Don’t
Even
Think
It!
それを考えることすらしてはいけない!
熟語
blow
this
series
このシリーズをぶち壊す:優勢だったシリーズを台無しにして負けてしまうことを意味する口語的な表現です。
Do not
say
言ってはいけない:禁止を表す強い言い方です。
The
Leafs
ザ・リーフス:トロント・メープルリーフス(アイスホッケーチーム)の愛称です。
Don't
even
think
it
考えるな!:その考えを持つこと自体を強く禁じる表現です。
単語
Do
する:ここでは否定の命令文を作る助動詞。
Not
~ない:否定。
Say
言う:発言する。
The
その:特定のものを指す定冠詞。
Leafs
リーフス:トロント・メープルリーフス(アイスホッケーチーム)の愛称。
Could
~できる:可能性を示す助動詞。
Blow
吹く:ここでは失敗するという意味。
This
この:特定のものを指す指示語。
Series
シリーズ:一連の試合。
Don’t
Do notの短縮形:~するな。
Even
~さえ:強調。
Think
考える:思考する。
It
それ:特定の何かを指す代名詞。
Defector
3ヶ月前