‘It Apparently Bothers Russia’ – US Defends NATO Military Spending Boost Amid Kremlin Outcry

「ロシアを明らかに悩ませている」– 米国は、クレムリンからの反発の中、NATOの軍事費増強を擁護する

分解して解説
‘It Apparently Bothers Russia’ 「それは明らかにロシアを悩ませている」:何かがロシア政府を不快にさせていることを示唆しています。
US Defends 米国が擁護する:米国が自国の政策や行動を正当化しようとしていることを意味します。
NATO Military Spending Boost NATOの軍事費増強:北大西洋条約機構(NATO)の軍事費が増加していることを指します。
Amid Kremlin Outcry クレムリンからの反発の中:ロシア政府(クレムリン)が強く反対している状況を示します。
熟語
It Apparently Bothers Russia それは明らかにロシアを悩ませている:何かがロシアを不快にさせている、または問題だと感じさせていることを意味します。
US Defends 米国が擁護する:米国が特定の方針や行動を正当化または支持することを意味します。
NATO Military Spending Boost NATOの軍事費増強:NATO加盟国による軍事費の増加を指します。
Amid Kremlin Outcry クレムリンからの反発の中:ロシア政府(クレムリン)が強い反対や不満を表明している状況を指します。
単語
It それ
Apparently どうやら、明らかに
Bothers 悩ませる、困らせる
Russia ロシア
US 米国(アメリカ合衆国)
Defends 擁護する、弁護する
NATO NATO(北大西洋条約機構)
Military 軍事的な
Spending 支出、費用
Boost 増加、促進
Amid ~の中で、~の最中に
Kremlin クレムリン(ロシア政府)
Outcry 抗議、叫び
1週間前