Earth’s Poles Are Moving Faster Than Ever—And Scientists Say This Could Trigger Global Crisis

地球の極はかつてないほど速く移動しており、科学者たちはこれが地球規模の危機を引き起こす可能性があると言っている

分解して解説
Earth’s Poles 「地球の極」を指します。北極と南極のことです。
Are Moving Faster Than Ever 「かつてないほど速く移動している」という意味です。過去に比べて速度が上がっていることを示します。
Scientists Say This Could Trigger Global Crisis 「科学者たちは、これが地球規模の危機を引き起こす可能性があると言っている」という意味です。極の移動が重大な問題につながる可能性を示唆しています。
熟語
Moving Faster Than Ever 「かつてないほど速く移動している」という意味です。これは、過去のどの時点よりも速い速度で移動していることを強調しています。
Trigger Global Crisis 「地球規模の危機を引き起こす」という意味です。これは、何らかの深刻な問題や災害が世界全体に影響を及ぼす可能性があることを示唆しています。
単語
Earth’s 「地球の」:地球の所有格。
Poles 「極」:地球の北極と南極。
Are 「~である」:be動詞の現在形。
Moving 「移動している」:動詞moveの現在進行形。
Faster 「より速く」:fastの比較級。
Than 「~よりも」:比較に用いる接続詞。
Ever 「かつてないほど」:過去のどの時点よりも、という意味の副詞。
And 「そして」:接続詞。
Scientists 「科学者たち」:科学の研究者。
Say 「言う」:動詞。
This 「これ」:指示代名詞。
Could 「~かもしれない」:助動詞canの過去形。
Trigger 「引き起こす」:動詞。
Global 「地球規模の」:形容詞。
Crisis 「危機」:危険な状況。
3ヶ月前