Two new charter schools are coming to Houston. Here's what to know.

ヒューストンに2つの新しいチャータースクールが開校します。知っておくべきことはこちら。

分解して解説
Two new charter schools 2つの新しいチャータースクールを指します。
are coming to Houston 「ヒューストンに来る」という意味で、新しいチャータースクールがヒューストンに開校することを意味します。
Here's what to know. 「知っておくべきことはこちら」という意味で、これからチャータースクールに関する情報が提供されることを示しています。
熟語
Here's what to know. 知っておくべきことはこちらにあります、という意味です。このフレーズは、これから重要な情報を提供する際に使われます。
coming to 「~に来る」「~にやってくる」という意味です。ここでは、新しいチャータースクールがヒューストンにできることを指しています。
what to know 「知っておくべきこと」という意味です。このフレーズは、特定の状況やトピックについて重要な情報を知りたいときに使われます。
単語
Two 2つ
new 新しい
charter チャーター(特定の団体や目的のために設立された)
schools 学校
are ~である(複数形に対するbe動詞)
coming 来ている、近づいている
to ~へ、~に
Houston ヒューストン(アメリカの都市名)
Here's Here isの短縮形。ここに~がある、こちらが~です
what ~こと、~もの
to ~するための
know 知る
1週間前