It's Easy to Say "End the Regime," but Who Would Replace It?'

「体制を終わらせる」と言うのは簡単だが、誰がそれに取って代わるのか?

分解して解説
It's Easy to Say "End the Regime," 「体制を終わらせる」と言うのは簡単だ:体制を終わらせるという言葉は簡単だが、実際に行うことは難しいという意味合いを含んでいます。
but Who Would Replace It? しかし、誰がそれに取って代わるのか?:体制が終わった後、誰が、またはどのようなシステムがその役割を引き継ぐのかという疑問を投げかけています。
熟語
End the Regime 体制を終わらせる。現在の政治体制や権力構造を終結させることを意味します。
Who Would Replace It? 誰がそれに取って代わるのか?現在の体制が終わった後、誰が、またはどのようなシステムがその役割を引き継ぐのかという疑問を投げかけています。
easy to say 言うのは簡単。何かを言葉で表現するのは容易だが、実際に行うことは難しいという意味合いを含みます。
単語
It's それは~です
Easy 簡単
End 終わらせる
the その
Regime 体制
but しかし
Who
Would ~だろう
Replace 取って代わる
It それ
1週間前