Trump’s team is divided on how to tackle the president’s vow to ease sanctions on Syria

トランプ大統領のチームは、シリアに対する制裁緩和の公約への取り組み方について意見が分かれている

分解して解説
Trump’s team 「トランプのチーム」は、ドナルド・トランプ大統領を補佐する人々の集団を指します。
is divided on 「~について意見が分かれている」という意味で、チーム内で意見の不一致があることを示します。
how to tackle 「どのように取り組むか」という意味で、特定の問題や課題への対処方法について議論されていることを示します。
the president’s vow 「大統領の公約」は、ドナルド・トランプ大統領が公に約束した事柄を指します。
to ease sanctions on Syria 「シリアに対する制裁を緩和する」という公約の内容を示しています。制裁緩和は、経済制裁などの圧力を弱めることを意味します。
熟語
vow to 〜を誓う、公約する。何かを強く約束するという意味。
ease sanctions on 〜に対する制裁を緩和する。経済的または政治的な圧力を軽減するという意味。
divided on 〜について意見が分かれている。意見や見解が一致していない状態。
単語
Trump’s トランプの。(人名所有格)
team チーム、集団
is ~である。(be動詞)
divided 分裂した、意見が分かれた
on ~について
how どのように
to ~するために
tackle 取り組む、対処する
the その(特定のものを指す定冠詞)
president’s 大統領の(役職所有格)
vow 誓い、公約
to ~すること
ease 緩和する
sanctions 制裁
on ~に対して
Syria シリア(国名)
3ヶ月前