GTA 6 pricing is really splitting players: 'I can't afford it'

GTA 6の価格設定はプレイヤーを二分している:「そんなの買えない」

分解して解説
GTA 6 pricing 人気ゲーム「グランド・セフト・オート6」の価格設定を指します。
is really splitting players 価格設定がプレイヤーの間で大きな意見の分裂を引き起こしていることを意味します。「split」は「分割する」という意味で、ここでは意見が真っ二つに分かれている状況を表しています。
I can't afford it ゲームの価格が高すぎて購入できないというプレイヤーの意見を引用しています。「afford」は「~を買う余裕がある」という意味です。
熟語
splitting players プレイヤーを分裂させている、意見が分かれている。
can't afford it それを買う余裕がない、経済的に無理。
really splitting 本当に分割する
単語
GTA グランド・セフト・オート(Grand Theft Auto)という人気ゲームシリーズの略称です。
6 シリーズの6作目を意味します。
pricing 価格設定のことです。
is ~は~です(be動詞)。
really 本当に、非常に、という意味です。
splitting 分割する、分裂させる、という意味です。
players ゲームをプレイする人たちのことです。
I 私、一人称代名詞です。
can't can notの短縮形、~できない、という意味です。
afford ~を買う余裕がある、という意味です。
it それ、指示代名詞です。ここではGTA 6の価格を指しています。
1週間前