Hurricane season is here and meteorologists are losing a vital tool for forecasting them - ABC News
ハリケーンシーズンが到来し、気象学者はハリケーンを予測するための重要なツールを失いつつあります - ABCニュース
分解して解説
is
here
「到来した」という意味です。ハリケーンシーズンが始まったことを示しています。
and
「そして」という接続詞です。前の文と後の文をつなぎます。
meteorologists
「気象学者」を指します。天気や気候を研究する専門家です。
are
losing
「失いつつある」という意味です。気象学者が重要なツールを失っている状況を示しています。
a
vital
tool
「重要なツール」を指します。ハリケーンの予測に不可欠な手段や技術のことです。
for
forecasting
「予測するための」という意味です。ハリケーンの進路や勢力を予測するために使われるツールであることを示します。
them
「それら」を指します。ここでは「ハリケーン」を指します。
-
ABC
News
「- ABCニュース」は、この情報の出所を示しています。
熟語
vital
tool
「不可欠なツール」という意味です。ここでは、ハリケーンの予測に絶対に必要となる道具や手段を指します。
is
here
「到来した」という意味です。イベントや期間が始まったことを示します。
is
losing
「失いつつある」という意味です。何かが徐々に減少したり、利用できなくなったりする状況を表します。
単語
meteorologists
気象学者
forecasting
予測すること
1週間前