Murkowski votes to advance GOP megabill after early misgivings over Medicaid, SNAP cuts

マコーウスキー氏は、メディケイドとSNAPの削減に対する当初の懸念の後、共和党の大型法案を進めるための投票をしました。

分解して解説
Murkowski 「マコーウスキー」という人名です。アメリカ合衆国の上院議員です。
votes to advance 「~を進めるために投票する」という意味です。ここでは、共和党の大型法案を進めるために投票したことを示します。
GOP megabill 「共和党の大型法案」を指します。GOPはGrand Old Partyの略で、共和党のことです。
after 「~の後に」という意味です。メディケイドとSNAPの削減に対する初期の懸念があった後に、という意味です。
early misgivings 「初期の懸念」を指します。早い段階で抱いた疑念や不安のことです。
over Medicaid, SNAP cuts 「メディケイドとSNAPの削減に対する」という意味です。Medicaidは低所得者向けの医療扶助制度、SNAPは低所得者向けの食料支援プログラムです。
熟語
votes to advance 「~を進めるために投票する」という意味です。何かを前進させるために賛成票を投じる行為を示します。
early misgivings 「初期の懸念」という意味です。早い段階で抱いた疑念や不安を表します。
advance GOP megabill 「GOP(共和党)の巨大法案を進める」という意味です。GOPが提案した大規模な法案を推進することを指します。
advance megabill 「巨大法案を進める」という意味です。大規模な法案を承認プロセスに沿って前進させることを意味します。
votes to 「~するために投票する」という意味です。特定の目的を達成するために票を投じる行為を指します。
early misgivings over 「〜に対する初期の不安」という意味です。初期段階で何かに対して感じた疑念や心配を表します。
単語
Murkowski マコーウスキー
votes 投票する
to ~へ
advance 進める
GOP 共和党
megabill 大型法案
after ~の後に
early 初期の
misgivings 不安
over ~について
Medicaid メディケイド(低所得者向け医療扶助制度)
SNAP SNAP(低所得者向け食料支援プログラム)
cuts 削減
1週間前